“Druže Tito mi ti se (i dalje) kunemo”

“Jugoslaviju su činile šest Republika, pet nacionalnosti, četiri jezika, tri religije, dvije autonomne pokrajine i jedna stranka.”

I ove godine, 25. maja u kafiću “Tito” u Sarajevu prosljavljen je rođendan Josipa Broza Tita, predsjednika bivše Jugoslavije. Mnoštvo ljudi simboličnim oblačenjem i zastavama prisjetilo se perioda Jugoslavija, naglašavajući “dobre stvari iz tadašnje države”. Bio je upriličen koncert grupe “Still Crazy” a i vatromet u čast tadašnjeg vođe Tita. Titov rođendan prvi put je …

I ove godine, 25. maja u kafiću “Tito” u Sarajevu prosljavljen je rođendan Josipa Broza Tita, predsjednika bivše Jugoslavije. Mnoštvo ljudi simboličnim oblačenjem i zastavama prisjetilo se perioda Jugoslavija, naglašavajući “dobre stvari iz tadašnje države”. Bio je upriličen koncert grupe “Still Crazy” a i vatromet u čast tadašnjeg vođe Tita.

Titov rođendan prvi put je proslavljen 25. maja 1944. godine. Omladina iz čitave Jugoslavije je učestvovala u štafetnoj trci, gdje je štafeta ili počasna palica napunjena rođendanskim željama prenosila se preko cijele Jugoslavije do krajnjeg cilja – Beograda. Događaj bi potom kulminirao na stadionu Jugoslovenske Narodne Armije (JNA), gdje bi završni trkač predao štafetu Titu uz počasti. Većina Jugoslovena je učestvovala u ovom događaju kroz 43 godine, pišući rođendanske čestitke, prenoseći štafetu ili navijajući dok su trkači prolazili stazu do Beograda.

Predstavnici Balkan Diskursa razgovarali su i zabilježili ovogodišnju proslavu Titovog rođendana, kao i Dan mladosti.

75_a 75_b

‘’Ovaj šešir imam još iz djetinjstva, i trudim se da ga sačuvam.’’
“Ovaj šešir imam još iz djetinjstva, i trudim se da ga sačuvam.”
‘’Ovdje slavim svake godine.’’
‘’Ovdje slavim svake godine.’’

75_e 75_f

“Zivio Tito”
“Zivio Tito”

75_h

"Želim da budem siromašni, sretni hipik u Brazilu."
“Želim da budem siromašni, sretni hipik u Brazilu.”

75_j 75_k

"Moj šešir je original, jer sam bio jedan od posljednjih pionira."
“Moj šešir je original, jer sam bio jedan od posljednjih pionira.”
"Nosim ovu zastavu jer iščekujem vrijeme kada će se Jugoslavija ponovo ujediniti."
“Nosim ovu zastavu jer iščekujem vrijeme kada će se Jugoslavija ponovo ujediniti.”
"Jugoslaviju su činile šest Republika, pet nacionalnosti, četiri jezika, tri religije, dvije autonomne pokrajine i jedna stranka."
“Jugoslaviju su činile šest Republika, pet nacionalnosti, četiri jezika, tri religije, dvije autonomne pokrajine i jedna stranka.”
"Njen šešir nije iz Jugoslavije, nego iz Kine. Ali komunizam je komunizam."
“Njen šešir nije iz Jugoslavije, nego iz Kine. Ali komunizam je komunizam.”

Clara Casagrande je bivša pripravnica Centra za postkonfliktna istraživanja u Sarajevu. Diplomirala je međunarodne odnose i trenutno pohađa master studije u oblasti Roda i etniciteta na Univerzitetu Utrecht. U slobodno vrijeme se bavi fotografijom.

Vezani članci

Tajna ljubavi Samre i Dražena: Razumijevanje i kompromis
Unatoč društvenom pritisku zbog vjerskih razlika, bojazni da neće biti prihvaćeni od obitelji, fizičke udaljenosti ali i druge nedaće nisu uspjele da unište višegodišnju ljubav i brak Samre i Dražena Prgića, koja je inicirana pozivom da bude njen par na maturalnoj zabavi. Danas, tridesetogodišnjaci Samra i Dražen žive u Orašju i roditelji su jedne djevojčice, a kao tajnu ljubavi otkrivaju da je sve u razumijevanju i kompromisu. 
Jajce – istorijski grad izgubljenog značaja
Jajce je popularna destinacija za domaće i svjetske putnike, nudeći mnogo više od poznatog vodopada. Sara Velaga i Ognjen Todorović istražili su neke od gradskih atrakcija van standardne turističke ponude.

Komentarišite

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *



Dobitnici Nagrade za interkulturalna dostignuća od strane Austrijskog federalnog ministarstva za Evropu, intergracije i spoljne poslove.

Post-Conflict Research Center
Prijavite se na našu mailing listu