“Druže Tito mi ti se (i dalje) kunemo”

“Jugoslaviju su činile šest Republika, pet nacionalnosti, četiri jezika, tri religije, dvije autonomne pokrajine i jedna stranka.”

I ove godine, 25. maja u kafiću “Tito” u Sarajevu prosljavljen je rođendan Josipa Broza Tita, predsjednika bivše Jugoslavije. Mnoštvo ljudi simboličnim oblačenjem i zastavama prisjetilo se perioda Jugoslavija, naglašavajući “dobre stvari iz tadašnje države”. Bio je upriličen koncert grupe “Still Crazy” a i vatromet u čast tadašnjeg vođe Tita. Titov rođendan prvi put je …

I ove godine, 25. maja u kafiću “Tito” u Sarajevu prosljavljen je rođendan Josipa Broza Tita, predsjednika bivše Jugoslavije. Mnoštvo ljudi simboličnim oblačenjem i zastavama prisjetilo se perioda Jugoslavija, naglašavajući “dobre stvari iz tadašnje države”. Bio je upriličen koncert grupe “Still Crazy” a i vatromet u čast tadašnjeg vođe Tita.

Titov rođendan prvi put je proslavljen 25. maja 1944. godine. Omladina iz čitave Jugoslavije je učestvovala u štafetnoj trci, gdje je štafeta ili počasna palica napunjena rođendanskim željama prenosila se preko cijele Jugoslavije do krajnjeg cilja – Beograda. Događaj bi potom kulminirao na stadionu Jugoslovenske Narodne Armije (JNA), gdje bi završni trkač predao štafetu Titu uz počasti. Većina Jugoslovena je učestvovala u ovom događaju kroz 43 godine, pišući rođendanske čestitke, prenoseći štafetu ili navijajući dok su trkači prolazili stazu do Beograda.

Predstavnici Balkan Diskursa razgovarali su i zabilježili ovogodišnju proslavu Titovog rođendana, kao i Dan mladosti.

75_a 75_b

‘’Ovaj šešir imam još iz djetinjstva, i trudim se da ga sačuvam.’’
“Ovaj šešir imam još iz djetinjstva, i trudim se da ga sačuvam.”
‘’Ovdje slavim svake godine.’’
‘’Ovdje slavim svake godine.’’

75_e 75_f

“Zivio Tito”
“Zivio Tito”

75_h

"Želim da budem siromašni, sretni hipik u Brazilu."
“Želim da budem siromašni, sretni hipik u Brazilu.”

75_j 75_k

"Moj šešir je original, jer sam bio jedan od posljednjih pionira."
“Moj šešir je original, jer sam bio jedan od posljednjih pionira.”
"Nosim ovu zastavu jer iščekujem vrijeme kada će se Jugoslavija ponovo ujediniti."
“Nosim ovu zastavu jer iščekujem vrijeme kada će se Jugoslavija ponovo ujediniti.”
"Jugoslaviju su činile šest Republika, pet nacionalnosti, četiri jezika, tri religije, dvije autonomne pokrajine i jedna stranka."
“Jugoslaviju su činile šest Republika, pet nacionalnosti, četiri jezika, tri religije, dvije autonomne pokrajine i jedna stranka.”
"Njen šešir nije iz Jugoslavije, nego iz Kine. Ali komunizam je komunizam."
“Njen šešir nije iz Jugoslavije, nego iz Kine. Ali komunizam je komunizam.”

Clara Casagrande je bivša pripravnica Centra za postkonfliktna istraživanja u Sarajevu. Diplomirala je međunarodne odnose i trenutno pohađa master studije u oblasti Roda i etniciteta na Univerzitetu Utrecht. U slobodno vrijeme se bavi fotografijom.

Vezani članci

Predmeti ubijenih u genocidu u blizini njihovih mezara
Lični dokumenti, odjeća, fotografije ubijenog oca Azema, kao i kaiš koji je izradio za svog sina Muhameda prije nego što je ubijen u srebreničkom genocidu, donirani su Memorijalnom centru Srebrenica-Potočari. ,,Predmeti pripadaju Memorijalnom centru Srebrenica jer najbolje mogu govoriti o ubijenima ako se nalaze blizu njih“, kazao je Muhamed Delić, sin ubijenog Azema.
Zaštitnici rijeka – zaštitnici života
U Bosni i Hercegovini, maloj zemlji srcolikog oblika, nalaze se neke od najljepših rijeka i prirodnih izvora u ovom dijelu Balkana. Prema nekim predajama, samo ime naše države Bosne potiče od riječi Bosnae što je Ilirski naziv za rijeku Bosnu koja protiče kroz našu zemlju.

Komentarišite

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *



Dobitnici Nagrade za interkulturalna dostignuća od strane Austrijskog federalnog ministarstva za Evropu, intergracije i spoljne poslove.

Post-Conflict Research Center
Prijavite se na našu mailing listu