“Druže Tito mi ti se (i dalje) kunemo”

“Jugoslaviju su činile šest Republika, pet nacionalnosti, četiri jezika, tri religije, dvije autonomne pokrajine i jedna stranka.”

I ove godine, 25. maja u kafiću “Tito” u Sarajevu prosljavljen je rođendan Josipa Broza Tita, predsjednika bivše Jugoslavije. Mnoštvo ljudi simboličnim oblačenjem i zastavama prisjetilo se perioda Jugoslavija, naglašavajući “dobre stvari iz tadašnje države”. Bio je upriličen koncert grupe “Still Crazy” a i vatromet u čast tadašnjeg vođe Tita. Titov rođendan prvi put je …

I ove godine, 25. maja u kafiću “Tito” u Sarajevu prosljavljen je rođendan Josipa Broza Tita, predsjednika bivše Jugoslavije. Mnoštvo ljudi simboličnim oblačenjem i zastavama prisjetilo se perioda Jugoslavija, naglašavajući “dobre stvari iz tadašnje države”. Bio je upriličen koncert grupe “Still Crazy” a i vatromet u čast tadašnjeg vođe Tita.

Titov rođendan prvi put je proslavljen 25. maja 1944. godine. Omladina iz čitave Jugoslavije je učestvovala u štafetnoj trci, gdje je štafeta ili počasna palica napunjena rođendanskim željama prenosila se preko cijele Jugoslavije do krajnjeg cilja – Beograda. Događaj bi potom kulminirao na stadionu Jugoslovenske Narodne Armije (JNA), gdje bi završni trkač predao štafetu Titu uz počasti. Većina Jugoslovena je učestvovala u ovom događaju kroz 43 godine, pišući rođendanske čestitke, prenoseći štafetu ili navijajući dok su trkači prolazili stazu do Beograda.

Predstavnici Balkan Diskursa razgovarali su i zabilježili ovogodišnju proslavu Titovog rođendana, kao i Dan mladosti.

75_a 75_b

‘’Ovaj šešir imam još iz djetinjstva, i trudim se da ga sačuvam.’’
“Ovaj šešir imam još iz djetinjstva, i trudim se da ga sačuvam.”
‘’Ovdje slavim svake godine.’’
‘’Ovdje slavim svake godine.’’

75_e 75_f

“Zivio Tito”
“Zivio Tito”

75_h

"Želim da budem siromašni, sretni hipik u Brazilu."
“Želim da budem siromašni, sretni hipik u Brazilu.”

75_j 75_k

"Moj šešir je original, jer sam bio jedan od posljednjih pionira."
“Moj šešir je original, jer sam bio jedan od posljednjih pionira.”
"Nosim ovu zastavu jer iščekujem vrijeme kada će se Jugoslavija ponovo ujediniti."
“Nosim ovu zastavu jer iščekujem vrijeme kada će se Jugoslavija ponovo ujediniti.”
"Jugoslaviju su činile šest Republika, pet nacionalnosti, četiri jezika, tri religije, dvije autonomne pokrajine i jedna stranka."
“Jugoslaviju su činile šest Republika, pet nacionalnosti, četiri jezika, tri religije, dvije autonomne pokrajine i jedna stranka.”
"Njen šešir nije iz Jugoslavije, nego iz Kine. Ali komunizam je komunizam."
“Njen šešir nije iz Jugoslavije, nego iz Kine. Ali komunizam je komunizam.”

Clara Casagrande je bivša pripravnica Centra za postkonfliktna istraživanja u Sarajevu. Diplomirala je međunarodne odnose i trenutno pohađa master studije u oblasti Roda i etniciteta na Univerzitetu Utrecht. U slobodno vrijeme se bavi fotografijom.

Vezani članci

Mladi heroji: Tinejdžeri u Jajcu zaustavili daljnju segregaciju u školama
Ovi mladi ljudi shvatili su da je riječ o segregaciji i počeli proteste protiv ove odluke. Vlast ih nije ozbiljno shvatila, no upornost i hrabrost ovih mladih ljudi zajedno sa pritiskom javnosti, rezultirali su ukidanjem odluke o daljem odvajanju škola u Jajcu.
Dvije škole pod jednim krovom: Suživot postao paralela postojanju
Započelo je kao privremena mjera, “dvije škole pod jednim krovom”, a postalo dugotrajan primjer sagregacije u Bosni i Hercegovini s dubokim implikacijama na dugoročni mir i suživot u zemlji. 

Komentarišite

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa *



Dobitnici Nagrade za interkulturalna dostignuća od strane Austrijskog federalnog ministarstva za Evropu, intergracije i spoljne poslove.

Post-Conflict Research Center
Prijavite se na našu mailing listu